魉_

 

套娃文学,霸总文学忠实爱好者
螺蛳粉文学领军人物

现为北航大一新生,更新随缘
仝卓&肖战一生黑,不喜取关

一切新通告看置顶,谢谢合作

【嘎龙】白雪王子 SNOW WHITE(中英对照版)

同性可婚可孕背景,白雪公主AU

白马王子嘎×性别为男白雪公主龙

内含深呼吸和佳昱户晓

英文纯享版 和中文纯享版 会分别在晚上8:30和9:30放出


正文

Once upon a time, there was a beautiful kingdom called MXH. The people there was happy all the time and they danced and sang every time and everywhere they want. The kingdom is fell with laughter and happiness. 

在很久很久以前,有一个叫做MXH的美丽的国度。那里的子民们无时无刻不开心着,他们在任何时候、任何地方尽情的舞蹈歌唱,如果他们想要的话。整个国度充盈着笑声和幸福。

 

June 27th 1975 was a great day for the kingdom, the prince born, and that day was a snowy day. The prince was handsome, his skin was white as the snow, his lip was red as blood, his hair was black as wood. But there was no light from the prince, and his hair turned yellow. So his mother name him “snow white”. But in fact, he's a boy. So his had another name called ‘Zheng Yunlong’. 

1975年6月27日是这个国度的伟大日子。王子出生了,那天是一个下雪天。王子很英俊,他皮肤像雪一样白,嘴唇像血一样红,头发像乌木一样黑,但是没有来自王子的光,把他的头发照得发黄。所以他妈妈叫他“白雪王子”。但事实上,他是个男孩。所以他又有一个名字叫“郑云龙”。

 

The king was disappointed, his really want a princess but not a prince. But the prince was already born, it's cruel to kill him now. So the king found a ingenious idea--to raise the prince as a princess! The days pass by, when snow white was 7, his mother died. The king and snow white was very sad. After a grand funeral, the king married a beautiful woman. This woman is is very strange, she always had a lot of secret. But nobody realize.

国王很失望,他真正想要的是公主而不是王子。但是王子已经出生了,现在杀了他太残忍了。于是国王找到了一个绝妙的主意——把王子当公主养大!白雪王子7岁的时候,他的母亲去世了。国王和白雪王子都非常伤心。在一场盛大的葬礼后,国王娶了一位美丽的女子。这个女人很奇怪,她总是有很多秘密。但没人意识到。

 

When snow white grew up, his delicate round face grew into a long piggyback face, but it was still enviable. Of course, the queen is one of them. She is jealous that snow white can have such a beautiful face. But she was still very confident in her appearance, so she asked the magic mirror: ‘mirror mirror on the wall, who is the most beautiful person in the world.’

白雪王子长大了,他精致的小圆脸长成了很长的猪腰子脸,但是依旧美丽得让人羡慕。当然,皇后就是其中的一位,她嫉妒白雪王子可以有这样如此美丽的容颜。但是她依旧对自己的容颜十分自信,所以她问魔镜:“魔镜魔镜告诉我,谁是世界上最美丽的人。”

 

‘The most beautiful person in the world is snow white, but you are the most beautiful among adults,’ said the mirror in a deep northeast dialect.

魔镜用低沉的东北话说:“这个四(世)界丧(上)最美丽的银(人)四(是)白雪王子,但是您四(是)成年银(人)里最稀罕(好看)的。”

 

The queen was incredible, so she asked again, ‘who is the most beautiful people in the world?’

女王难以置信,于是她又恶狠狠地质问了一遍:“你跟我说实话,谁是这个世界上最美丽的人。”

 

The magic mirror still replied that Snow White was the most beautiful person, and even said "tut".The queen was so angry that she took off her high-heeled shoes and smashed them in the mirror. The magic mirror immediately counseled, and the usual low C became high C. he shouted: ‘don't hit me, don't hit me!Don 't throw your shoes at me! If you break me, there will be no second magic mirror! No one will tell you the truth! Don't come here! I tell you, if you want to be the most beautiful person, you can just kill the most beautiful one!!!’ The queen heard the satisfactory answer, she nodded happily, put on her shoes and walked out proudly.

魔镜依旧回答她白雪王子是最美丽的人,还嫌弃的啧了一声。皇后十分生气,脱下高跟鞋就要向镜子砸去。魔镜立马就怂了,平时的lowC都变成了highC,他大叫道:“憋(别)砸我,憋(别)砸我!你憋(别)拿你的臭鞋呗跩我!砸了我就妹(没)有第二个魔镜了!也就妹(没)银(人)告诉你事实了!你憋(别)过来!我跟你嗦(说),要四(是)想变成最美地(的)银(人)就把最美地(的)撒(杀)了就层(成)了!!!”女王听到了满意的答案,高兴的点了点头,穿上鞋,高傲的走了出去。

 

The magic mirror sighed darkly in the room: "why is this woman so annoying? Is Ma Jia having bad sexual function? Alas."

魔镜在屋里暗暗的叹了口气:“这女人事儿咋这么多啊,马佳是不是不成啊......唉”

 

When the queen left the room, she went to find Zhou Shen, her most trusted hunter, and asked him to take snow white to the forest and kill him. Of course, Zhou Shen doesn't want to, but can he refuse? No, that's for sure, so he lied to the queen and said, ‘yes, my dear Queen.’

话说这女王离了那屋,就跑去找自己最信赖的猎人周深,让他带着郑云龙去到森林里,把他杀掉。周深当然不愿意了,但是他能拒绝吗?不能,这是肯定的,于是他就骗女王说:“遵命,我亲爱的女王陛下。”

 

......

......

 

Zhou Shen arrived in the forest with snow white, who was still awake. It was still a sunny afternoon. Snow white is drowsy and lets Zhou Shen take him around. Two people walk in silence. Zhou Shen feels bored and starts to sing.

周深带着还没睡醒的白雪王子到了森林,那是还是一个阳光明媚的下午。郑云龙昏昏欲睡,任由周深带他走来走去。两个人沉默的走着,周深觉得没趣,就开始唱歌。

 

The magic mirror in a distant Castle hears this song like a sea monster, and can not help praising it: "beauty, the beauty of perfection." (of course, this is a postscript. We don't need to say more.)

远在城堡里的魔镜听到了这个如同海妖般的歌声不禁夸赞了出来:“美,极致的美。”(当然这是后话,我们不必多说)

 

Snow White also heard the wonderful song and gradually woke up. Zhou was afraid that snow white knew that the song was from him, so he stopped singing. Why is Zhou Shen afraid that snow white knows it's him? Because Zhou Shen sang like a girl, he was afraid that the prince would laugh at him. But the kind snow white will not laugh at him. The prince squatted down and looked at the hunter in the same breath. He said to the hunter with his pleasant voice line, "you should not feel inferior because your voice is different from others. This is your talent." The hunter was deeply moved by him. He sent snow white to the deep forest and let him find his own way.

郑云龙也听到了这美妙的歌声,逐渐清醒过来,周深害怕郑云龙知道歌声是他发出来的,于是他闭口不唱了。周深为什么怕白雪王子知道是他唱的呢?因为周深唱歌的声线像是女生一样,他害怕王子会笑话他。但是善良的白雪王子怎么会笑话他呢?王子蹲下来跟猎人平视,他用他好听的声线对猎人说:‘你不要因为你的声音跟别人不同就自卑,这是你的天赋。’猎人被深深地感动了,他把白雪公主送到森林深处,让他自寻生路。

 

Snow White began to walk in the forest after saying thanks. It was getting darker and darker. He was more and more afraid. Suddenly, he saw a small house and knocked on the door. There were seven teenagers in it. Their names were small cake, fried shrimp, little boy, rose goose, little April, fried rice with eggs and little hawthorn. They took snow white in very well. Several teenagers go out to school every day, and he sleeps at home. Life is full of flavour.

郑云龙道谢之后开始在森林里溜达,天色越来越暗,郑云龙越来越害怕,突然他看到一个小屋,就敲了敲门进去了,里面有七个少年,他们的名字分别是小蛋糕,油爆虾,小男孩,玫瑰鹅,小四月,蛋炒饭和小山楂。他们很好心的收留了郑云龙,几个少年每天出去上学,郑云龙就在家里睡觉。日子过得有滋有味。

 

One day, when the queen came to enjoy the afternoon tea, she ran to the front of the mirror and asked, "Oh! Oh, My God! Dear mirror, tell me, who is the most beautiful person in the world Mirror buttoned his nose, still holding a mouth northeast said: "snow white, who else, you?" The queen was angry again, and began to take off her shoes to smash the mirror. The mirror counseled again. The queen took it as she saw fit and asked, "what should I do with the hunter who cheated me?" The magic mirror thought of the song he heard that day, so he said, "let him sing. His voice is as mysterious and beautiful as the sea demon." The queen knew the mirror could not lie, so she dealt with the hunter like this. Since the hunter began to sing in the palace, her soul has been purified. She thought, "mirror is not deceived me."

突然有一天,皇后在享用下午茶的时候来了兴致,她颠颠颠跑到魔镜前面,矫揉做作的问:“哦!我的天啊!亲爱的魔镜快告诉我,谁是这个世界上最美丽的人?”魔镜扣了扣自己的鼻子,依旧操着一嘴东北话说:“白雪王子呗,还能是谁,难道你吗?”女王又生气了,又开始脱鞋要去砸镜子,镜子又怂了,女王顺势见好就收,又问:“那你说说那个骗我的猎人我该怎么处置?”魔镜又想起了那日听到的歌声,于是他说:“不如让他来唱歌吧,他的声音像海妖一样神秘动听。”女王知道魔镜不能撒谎,于是就这样处置了猎人。自从猎人开始在皇宫里唱歌后,她的心灵到得了净化。她心想:“魔镜诚不欺我也。”

 

The queen had too much leisure because of the pleasant days, so she opened her little book of revenge. On the first page of the little book, it was written in red characters, which killed Zheng Yunlong. Seeing this, the anger in the Queen's heart was ignited and she decided to solve the problem by herself.

美好的日子过分愉悦,使得女王闲得要命,于是她翻开了她记仇的小本本。小本本的第一页上用红字写着,干死郑云龙。看到这个,女王心中的怒火被点燃了,决定自己动手去解决这个小贱逼。

 

For the first time, the queen dressed up as an old woman selling combs. She wanted to comb Snow White's hair with a highly toxic comb, and then let the poison on the comb poison snow white.

第一次,女王精心地乔装打扮装成一个卖梳子的老妇人,她想用沾着剧毒的梳子给白雪王子梳头,然后让梳子上的毒把郑云龙毒死。

 

She dived into the forest alone and found the cottage where snow white lived. She gently knocked on the door and said in a hoarse voice: "beautiful girl, here is a nice ebony comb, which is very practical..."

她一个人潜入了森林里,找到了白雪王子住的小屋。她轻轻的敲敲门用沙哑的嗓音说着:“漂亮的姑娘,这里有好看好用的乌木梳子,特别实用...”

 

Snow White leaned out of the window and said, "aunt, I'm a man."

白雪王子从窗户里探出个头来,说:“大妈,我是男的。”

 

The queen still insisted on selling: "boys can use it, too. This comb is very good to dredge the meridians of the head, which has a good effect of eliminating fatigue, and also can prevent hair loss, dizziness and other diseases. It has certain advantages for patients who often sleep poorly. It can also stimulate the acupoints, promote the blood circulation of the head, refresh the brain, and regulate qi and blood. It has the effect of enhancing memory. Long term use can protect hair quality and prolong life. It also relieves headaches. "

女王依旧不依不饶的推销着:“男孩子也可以用啊,这个梳子特别好可以疏通头部的经络,起到很好消除疲劳的功效,还可以防止脱发,眩晕等疾病。对于经常睡眠不好的患者具有一定的好处。它还可以刺激穴位,促进头部的血液循环,还可以醒脑提神,调整气血。具有增强记忆力的功效。长期使用,还可以保护发质,具有延年益寿的功效。还可以缓解头痛的症状。”

 

The people in the room were still unresponsive.

屋子里的人依旧没有反应。

 

"Now it's on sale." The queen finally used her trump card.

“现在这个打折。”女王终于用出了杀手锏

 

Hearing that Snow White was moved, he opened the door and asked the old woman, "how much is the discount?" But Snow White's hair became too fragrant because she used lux shampoo. The queen fainted before she answered him. Snow prince insists on doing work in just ways without combing his hair, let alone comb his hair.

听到这个白雪王子心动了,他打开门,问老妇人:“几折?”但是白雪王子的头发因为用了力士洗发液变得太香了,皇后还没有回答他时就把皇后熏晕了。白雪王子秉承着要光明正大的做事就没有拿梳子,就更别说拿梳子梳头了。

 

For the first time, it ended without notice.

第一次就这样不告而终。

 

The second queen decided to strangle snow white with ribbons. She still disguised herself and went to the wooden house before, shouting loudly: "nice ribbons, now at a discount sale, suitable for all kinds of long haired people!" But at that time, Snow White was pressed by the group of children to shave her hair and no ribbon was needed, so Snow White looked up and said, "mother, no ribbon, I have no hair now." The queen stamped her feet angrily, but couldn't force her to buy and sell, so she failed again for the second time.

第二次皇后决定用丝带把白雪王子勒死,她依旧乔装后来到了木屋前,高声的叫卖:“很好看的丝带啊,现在打折售卖,适合各种各样的长发人们!”但是那个时候白雪王子被那群小孩压着把头发剃成了板寸用不着丝带了,于是白雪王子探出头,说:“大娘,不用丝带了,我现在没头发了。”女王气的直跺脚,但是又不能强买强卖,于是第二次又没有得逞。

 

After a half year's thinking, the queen finally decided to kill snow white with a poisonous apple. At that time, Snow White had long hair.

皇后想来想去,经过了小半年的思考,终于决定用毒苹果杀死郑云龙。那个时候白雪王子已经留长了一头秀发。

 

It was a sunny afternoon. Snow White was sleeping in the yard. The warm sun shone on his face and painted his facial organs softly. A handsome and handsome prince rode a white horse to the forest. He saw Snow White's sleeping face and was deeply attracted by him. He can't help saying: "take a nap, the most beautiful person to see is..." He suddenly realized that he didn't know each other's name. Prince Ayanga, who is full of fairy tales, suddenly realized that he must be cursed! So he got off the horse and resolutely kissed him. The queen, who was easily changed, was waiting for the opportunity to poison when she was behind the tree. She saw Prince Ayanga kissing snow white.

那是一个风和日丽的下午,郑云龙正躺在院子里睡觉。暖暖的阳光照在他的脸上,把他的五官绘得柔和。一位英俊潇洒风流倜傥帅气逼人仪表堂堂的王子骑着一匹白马来到了森林里,他看见了郑云龙的睡颜,深深地被他吸引。他情不自禁的说了一句:“睡午觉,最好看的是......”。他忽然意识到自己还不知道对方的名字。饱读童话的阿云嘎王子一下子就意识到了,他一定是受到诅咒了!于是他下了马毅然决然地亲了上去。易了容的女王正在树后面等待着下毒的时机呢,就看到阿云嘎王子亲上了白雪公主。

 

The queen suddenly understood what the king said every day, and couldn't help but say, and ate the poisonous apple in her hand.

皇后忽然明白了国王嘴里天天说的“惹”是什么意思,情不自禁的说了一声,吃了一口手中的毒苹果。

 

What the hell. The queen thought before she died.

妈个鸡。皇后在死过去之前想。

 

Snow White suddenly opened his eyes and said to the strange man in front of him, "who is falling behind the tree. Is her my stepmother. If she is, pat her on the back please. My limbs are numb."

郑云龙突然睁开眼,对着面前陌生的男人说:“你看看那个倒在树后面的是不是我后妈啊,是的话帮他拍拍背,我的四肢睡麻了。”

 

The prince do what he says. He patted the queen on the back, and she coughed and spit out the apple. But the novel coronavirus was seen by the party's good son, and he knew that the epidemic of the new coronavirus was prevalent in the Kingdom, so he separated the queen, Prince and snow white.

王子只好听他的话去做。他使劲的拍了拍女王的背,女王一阵死咳后把苹果吐了出来。但是咳嗽的场景被党的好儿子油爆虾给看到了,他知道现在王国里流行着新型冠状病毒引发的疫情,于是就把皇后,王子和他们的大龙哥隔离了。

 

14 days passed quickly. The novel coronavirus pneumonia passed away quickly, and three people did not show symptoms of pneumonia. But strangely, in those 14 days, the room separating the two princes always heard strange sounds.

14天过得飞快。隔离期很快就过去了,三个人都没有出现新冠肺炎的症状。但是奇怪的是,在那14天里,隔离两个王子的房间总是传来奇奇怪怪的声音。

 

At the end of the 14 day quarantine period, the prince asked the youngest egg fried rice to help him buy something. Egg fried rice saw that brother was a good man, so he bought a pregnancy test stick for him. That brother gave him a lot of tips, he was very happy, and then he saw that brother went to his big brother's room. But it was not long before he heard the roar of his snow white

14天隔离期结束后王子找了年级最小的蛋炒饭让他帮着去买个东西。蛋炒饭看这个哥哥浓眉大眼的是个好人于是就帮他去买了检孕棒。那个哥哥给了他不少的小费,他很开心,然后他就看到那个哥哥走到了他大龙哥的房间里。不过多久,他就听到了他大龙哥的吼叫:

 

"Ayanga, are you a fucking beast??? After 14 days of isolation, you made love with me for 14 days, and then you fucked me, but you still haven't taken protective measures. I'm pregnant, and you're responsible for me

“阿云嘎,你他妈禽兽吗???隔离了14天你就做了14天,做他们就算了,还不做好保护措施,老子怀了,你给我负责!!!!!!!”

 

Since then, the seven children in the family have seen the elder brother from behind take care of snow white every day. Before long, they confessed their identity with seven children, returned to the Kingdom, and proposed marriage. King Majia learned that the Queen's various evils had put her in prison, and when she thanked the teenagers, she fell in love with fried shrimps. She agreed with him that when he became an adult, the two would get married. Zheng Yunlong and a yunga gave birth to two big fat boys in the second year and lived a harmonious and happy life. When two big fat boys went to primary school, they welcomed the birth of their uncle. Hearing the news, the magic mirror happily drank a beer, holding the hunter and said: ‘It seems that I had guessed wrong. Ma Jia's sexual function is still acceptable.’

自那以后,家里的七个孩子就天天看到那个后来的哥哥天天无微不至的照顾着他们的大龙哥。没过多久,两人跟七个小孩坦白了身份,回到了王国,提了亲。国王马佳得知了皇后的种种恶行把她关进了大牢里,并且在感谢那些少年的时候看上了油爆虾,跟他约定等他成年了,两人就结婚。郑云龙和阿云嘎在第二年生下了两个大胖小子,过上了和谐幸福的生活。在两个大胖小子上小学的时候他们迎来了自己小叔的出生。听到这个消息,魔镜惬意地喝了口啤酒,抱着猎人说:“看来我当年猜错了,马佳的性功能还是可以的。”

 

The hunter poked the magic mirror with a microphone. The hunter leaned against the magic mirror and said, "but everyone is very happy, isn't he?"

魔镜被猎人狠狠地用麦克风捅了一下。猎人靠在魔镜的怀里说:“但是所有人都很幸福,不是吗?”

 

The magic mirror made a loud finger. In the night sky, the fireworks were gorgeous. And every couple in the kingdom are kissing each other.

魔镜打了个响指,夜空里,烟花绚烂。在王国里的每一对爱人,都在忘情的接吻。

 

Everyone in the Kingdom lived happily ever after. This is the end of the story.

王国里每个人都过上了幸福美满的生活,这就是故事的结局了。

 

 

 

 

END.


评论(9)
热度(92)

© 魉_ | Powered by LOFTER